2013年6月16日 星期日

【歌】WaT - TOKIMEKI☆DooBeeDoo


中譯歌詞:

小池徹平:
每天早上站前的咖啡店
你總是望著窗外發呆

Wentz瑛士:
總覺得是在掛念單戀的人
前發的劉海是在為誰而擔心

合:
哪怕只是打聲招呼的勇氣
也沒有了而換作怦怦的心跳
四目相對的瞬間
就像時光停留一樣
喜歡啊
這就是戀愛嗎? 

TOKIMEKI DooBeeDooBeeDoo 
每次想你的時候心中就像要破裂一樣
我對這種心情
很掛念TOKIMEKI DooBeeDooBeeDoo
炙熱的心在震動
已經停不下來了 I LOVE YOU
我最喜歡的小兔子

Wentz瑛士:
"其實我有話想對你說
我一直喜..喜...喜...." 

合:
喜歡啊
為什麼難過呢?

TOKIMEKI DooBeeDooBeeDoo 
每次想你的時候心中就像要破裂一樣啊
我對這種心情
沒有辦法 DooBeeDooBeeDoo
直到能得到你的心之前
我不會放棄的 I LOVE YOU
我最喜歡的小兔子


PS:每次看這首MV,總是會忍不住掛著微笑~XDDD(這首歌的打歌服有種絕妙的笑感)

沒有留言:

張貼留言